add fi
This commit is contained in:
parent
71a5a3cb1a
commit
22d5a4ef01
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"ImportPeople": "Tuo ihmisiä",
|
||||
"SendInvitesAgain": "Lähetä kutsut uudelleen"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"BackupCodesDescription": "Käytä varakoodeja kirjautuaksesi sisään, kun sinulla ei ole pääsyä puhelimeesi.",
|
||||
"BackupCodesSecondDescription": "Jokaista koodia voidaan käyttää kerran. Voit saada uusia koodeja milloin tahansa. Vain viimeksi luodut koodit ovat kelvollisia.",
|
||||
"BackupCodesTitle": "Varakoodit",
|
||||
"CodesCounter": "Koodit:",
|
||||
"PrintButton": "Tulosta",
|
||||
"RequestNewButton": "Pyydä uusi"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"DomainIpAddress": "Verkkotunnuksia IP-osoitteina ei tueta",
|
||||
"EmailActivationDescription": "Aktivointiohjeet lähetetään syötettyyn sähköpostiosoitteeseen",
|
||||
"EmailChangeTitle": "Sähköpostin muuttaminen",
|
||||
"EmptyEmail": "Yhtään sähköpostia ei ole jäsennelty",
|
||||
"EnterEmail": "Anna uusi sähköpostiosoite",
|
||||
"IncorrectDomain": "Virheellinen verkkotunnus",
|
||||
"IncorrectEmail": "Virheellinen sähköposti",
|
||||
"IncorrectLocalPart": "Virheellinen paikallinen osa",
|
||||
"LocalDomain": "Paikallisia verkkotunnuksia ei tueta",
|
||||
"ManyEmails": "Liian monta jäsenneltyä sähköpostia",
|
||||
"MaxLengthExceeded": "Käyttäjänimen tai muun paikallisen osan enimmäispituus on 64 merkkiä.",
|
||||
"PunycodeDomain": "Paikallisia verkkotunnuksia ei tueta",
|
||||
"PunycodeLocalPart": "Punycode-verkkotunnuksia ei tueta",
|
||||
"SameEmail": "Et voi käyttää samaa sähköpostiosoitetta",
|
||||
"SpacesInLocalPart": "Paikallinen osa ei voi sisältää välilyöntejä"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"MessageSendPasswordChangeInstructionsOnEmail": "Lähetä salasanan vaihtamisohjeet osoitteeseen <1>{{email}}</1>",
|
||||
"PasswordChangeTitle": "Salasanan vaihto"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"ChangePhoneInstructionSent": "Puhelimen vaihto ohjeet on lähetetty onnistuneesti",
|
||||
"MobilePhoneChangeTitle": "Vaihda matkapuhelin",
|
||||
"MobilePhoneEraseDescription": "Ohjeet käyttäjän matkapuhelinnumeron vaihtamiseen lähetetään käyttäjän sähköpostiosoitteeseen"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"ChangeUsersActiveStatus": "Poistettu käytöstä",
|
||||
"ChangeUsersDisableStatus": "Käytössä",
|
||||
"ChangeUsersStatusButton": "Muuta käyttäjän tilaa",
|
||||
"ChangeUserStatusDialog": "Käyttäjät, joilla on tila {{status}}, poistetaan käytöstä.",
|
||||
"ChangeUserStatusDialogHeader": "Muuta käyttäjän tilaa",
|
||||
"ChangeUserStatusDialogMessage": "Et voi muuttaa portaalin omistajan tai omaa tilaasi"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"ChangeUserTypeButton": "Vaihda tyyppiä",
|
||||
"ChangeUserTypeHeader": "Muuta käyttäjän tyyppiä",
|
||||
"ChangeUserTypeMessage": "Käyttäjät, joiden tyyppi on ’{{firstType}}’, siirretään tyypiksi ’{{secondType}}’.",
|
||||
"ChangeUserTypeMessageWarning": "Et voi muuttaa portaalin järjestelmänvalvojan tai omaa tilaasi",
|
||||
"SuccessChangeUserType": "Käyttäjän tila muuttettu onnistuneesti"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"DataLossWarningBody": "Muutoksiasi ei ehkä tallenneta.",
|
||||
"DataLossWarningHeader": "Poistutko sivulta?",
|
||||
"DataLossWarningLeaveBtn": "Poistu"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "{{userCaption}} <strong> {{user}} </strong> poistetaan.",
|
||||
"DeleteUserDataConfirmation": "Toisten kanssa jaetut käyttäjäasiakirjat poistetaan. Voit välttää tämän määrittämällä tiedot uudelleen.",
|
||||
"SuccessfullyDeleteUserInfoMessage": "Käyttäjä on poistettu onnistuneesti"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"DeleteProfileInfo": "Lähetä profiilin poistamisohjeet sähköpostiosoitteeseen",
|
||||
"DeleteProfileTitle": "Poista profiilin valintaikkuna"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"DeleteGroupUsersMessage": "Valitsemasi käytöstä poistetut käyttäjät poistetaan.",
|
||||
"DeleteGroupUsersMessageHeader": "Poista käyttäjät portaalista",
|
||||
"DeleteGroupUsersSuccessMessage": "Käyttäjät on poistettu.",
|
||||
"DeleteUserDataConfirmation": "Toisten kanssa jaetut käyttäjäasiakirjat poistetaan. Voit välttää tämän määrittämällä tiedot uudelleen."
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"CustomNewDepartment": "{{groupCaption}} (luominen)",
|
||||
"GroupAction": "Ryhmätoiminta",
|
||||
"Members": "Jäsenet",
|
||||
"SearchAddedMembers": "Hae lisättyjä jäseniä",
|
||||
"SelectAction": "Valitse",
|
||||
"SuccessSaveGroup": "{{groupCaption}} ’{{groupName}}’ on tallennettu onnistuneesti"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"AddDepartmentsButtonLabel": "Lisää osastoja",
|
||||
"EmptyOptionsLabel": "Osastoja ei ole",
|
||||
"EmptySearchOptionsLabel": "Tällä nimellä ei ole yksiköitä",
|
||||
"SearchPlaceholder": "Hae ryhmiä"
|
||||
}
|
20
products/ASC.People/Client/public/locales/fi/Home.json
Normal file
20
products/ASC.People/Client/public/locales/fi/Home.json
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"Administrator": "Järjestelmänvalvoja",
|
||||
"ChangeToGuest": "Vaihda {{guestCaption}}",
|
||||
"ChangeToUser": "Vaihda {{userCaption}}",
|
||||
"EmptyGroupDescription": "Voit lisätä uusia ryhmnjäseniä manuaalisesti tai kutsua heidät linkin kautta.",
|
||||
"EmptyGroupTitle": "Täällä ei ole vielä ryhmänjäseniä",
|
||||
"LblInviteAgain": "Kutsu uudelleen",
|
||||
"LblInvited": "Kutsuttu",
|
||||
"LblOther": "Muu",
|
||||
"LblSendEmail": "Lähetä sähköposti",
|
||||
"LblSendMessage": "Lähetä viesti",
|
||||
"LblSetActive": "Aseta käyttöön",
|
||||
"LblSetDisabled": "Aseta pois käytöstä",
|
||||
"MakeInvitationLink": "Luo kutsulinkki",
|
||||
"MessageEmailActivationInstuctionsSentOnEmail": "Sähköpostin aktivointiohjeet on lähetetty sähköpostiosoitteeseen <1>{{email}}</1>",
|
||||
"NotFoundDescription": "Kokeile toista suodatinta tai tyhjennä se nähdäksesi kaikki osion ihmiset.",
|
||||
"NotFoundTitle": "Ryhmänjäseniä ei löytynyt",
|
||||
"SuccessfullyRemovedGroup": "Ryhmä poistettiin onnistuneesti",
|
||||
"UserStatus": "Tila"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"CopyToClipboard": "Kopioi linkki",
|
||||
"GetShortenLink": "Ota lyhennetty linkki",
|
||||
"HelpAnswerLinkInviteSettings": "Jaa linkki kutsuaksesi kollegoitasi portaaliin.",
|
||||
"InviteLinkValidInterval": "Tämä linkki on voimassa vain {{ count }} päivää.",
|
||||
"InviteUsersAsCollaborators": "Lisää käyttäjiä {{guestCaption, smallcase}}",
|
||||
"LinkCopySuccess": "Linkki on kopioitu"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"CustomAllGroups": "Kaikki {{groupsCaption, smallcase }}",
|
||||
"EmptySearchUsersResult": "Tällä nimellä ei ole käyttäjiä",
|
||||
"EmptyUsers": "Käyttäjiä ei ole",
|
||||
"SearchUsersPlaceholder": "Hae käyttäjiä"
|
||||
}
|
21
products/ASC.People/Client/public/locales/fi/Profile.json
Normal file
21
products/ASC.People/Client/public/locales/fi/Profile.json
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"ChangeEmailSuccess": "Sähköpostin vaihtaminen onnistui ",
|
||||
"ChangesApplied": "Muutokset otetaan käyttöön",
|
||||
"Connect": "Yhdistä",
|
||||
"ContactInformation": "Yhteystiedot",
|
||||
"CountCodesRemaining": "Jäljellä olevat koodit",
|
||||
"Disconnect": "Katkaise",
|
||||
"EditPhoto": "Muokkaa kuvaa",
|
||||
"EditSubscriptionsBtn": "Muokkaa tilauksia",
|
||||
"EditUser": "Muokkaa profiilia",
|
||||
"InviteAgainLbl": "Kutsu uudelleen",
|
||||
"LoginSettings": "Kirjautumisasetukset",
|
||||
"MessageEmailActivationInstuctionsSentOnEmail": "Sähköpostin aktivointiohjeet on lähetetty sähköpostiosoitteeseen <strong>{{email}}</strong>",
|
||||
"PhoneLbl": "Puhelin",
|
||||
"ProviderSuccessfullyConnected": "Palveluntarjoajan yhdistäminen onnistui",
|
||||
"ProviderSuccessfullyDisconnected": "Yhteys palveluntarjoajaan katkaistu",
|
||||
"ShowBackupCodes": "Näytä varakoodit\r\n",
|
||||
"Subscriptions": "Tilaukset",
|
||||
"TfaLoginSettings": "Kirjautumisasetukset",
|
||||
"TwoFactorDescription": "Järjestelmänvalvoja otti käyttöön kaksivaiheisen todennuksen koodia luovan sovelluksen kautta kaikille käyttäjille."
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
{
|
||||
"ReassignmentData": "Tietojen uudelleenmääritys"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"ResetApplicationDescription": "Authenticator -sovelluksen kokoonpano nollataan.",
|
||||
"ResetApplicationTitle": "Nollaa sovelluksen kokoonpano"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"SendInviteAgainDialog": "Kutsu lähetetään uudelleen valituille käyttäjille, joiden tila ’Odottaa’.",
|
||||
"SendInviteAgainDialogMessage": "Kun käyttäjät ovat hyväksyneet kutsun, heidän tilansa muuttuu aktiiviseksi"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user