DocSpace-client/packages/client/public/locales/bg/Settings.json

203 lines
30 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"AccentColor": "Акцент",
"AccessRightsAccessToProduct": "Достъпът до {{product}} модула е даден на",
"AccessRightsAllUsers": "Всички {{users}}",
"AccessRightsChangeOwnerConfirmText": "Промените ще бъдат приложени след потвърждението по имейла.",
"AccessRightsProductUsersCan": "{{category}} потребители могат",
"AccessRightsUsersFromList": "{{users}} от списъка",
"AddAllowedIP": "Добавете разрешен IP адрес",
"AddTrustedDomain": "Добавете доверен домейн",
"AdditionalResources": "Допълнителни ресурси",
"AdditionalResourcesDescription": "Изберете дали искате да показвате линкове към допълнителни ресурси в DocSpace менюто.",
"Admins": "Администратори",
"AdminsMessage": "Настройки за съобщения на администратора",
"AdminsMessageDescription": "Настройките за съобщения на администратора са начин да се свържете с администратора на DocSpace.",
"AdminsMessageHelper": "Активирайте тази опция, за да показвате формуляра за контакт на страницата за вписване, за да може потребителите да имат възможността да изпратят съобщението до администратора, в случай че имат проблем с достъпа до вашия DocSpace.",
"AllDomains": "Всички домейни",
"AmazonBucketTip": "Въведете уникалното име на Amazon S3 кофата, където искате да съхранявате резервните си копия.",
"AmazonCSE": "Криптиране от страна на клиента",
"AmazonForcePathStyleTip": "Когато е true, заявките винаги ще използват пътечно адресиране.",
"AmazonHTTPTip": "Ако това свойство е зададено на true, клиентът се опитва да използва HTTP протокол, ако целевата крайна точка го поддържа. Стандартно това свойство е зададено на false.",
"AmazonRegionTip": "Въведете AWS региона, където се намира вашата Amazon кофа.",
"AmazonSSE": "Криптиране от страната на сървъра",
"AmazonSSETip": "Алгоритъмът за криптиране от страната на сървъра, използван при съхраняване на този обект в S3.",
"AmazonServiceTip": "Това е незадължително свойство; променете го само ако искате да опитате различна крайна точка на услугата.",
"Appearance": "Външен вид",
"AuditSubheader": "Подразделът Ви позволява да преглеждате списъка с най-новите промени (създаване, модифициране, изтриване и т.н.), направени от потребителите на обектите (стаи, възможности, файлове и т.н.) във вашия DocSpace.",
"AuditTrailNav": "Одитна пътека",
"AutoBackup": "Автоматично архивиране",
"AutoBackupDescription": "Използвайте тази опция за автоматично архивиране на данните за портала.",
"AutoBackupHelp": "Опцията <strong>Автоматично архивиране</strong> се използва за автоматизиране на процеса на архивиране на данни за DocSpace, за да може да се възстанови по-късно на локален сървър.",
"AutoBackupHelpNote": "Изберете хранилището на данни, автоматичния период на резервно копие и максималния брой запазени копия.<br/><strong>Забележка:</strong> преди да можете да запазите резервните данни в профил на трета страна (DropBox, Box.com, OneDrive или Google Диск), ще трябва да свържете този профил към папката 'Общи документи' {{organizationName}}.",
"AutoSavePeriod": "Период на автоматично запазване",
"AutoSavePeriodHelp": "Времето, показано по-долу, съответства на часовата зона, зададена в DocSpace.",
"Backup": "Резервно копие",
"BackupCreatedError": "Възникна грешка. Моля, свържете се с администратора си.",
"BackupCreatedSuccess": "Резервното копие е създадено успешно.",
"BackupList": "Списък с резервни копия",
"BackupListWarningText": "Ако изтриете всички елементи от списъка, съответните им файлове също ще бъдат изтрити. Това действие не може да бъде отменено. За да изтриете всички файлове, използвайте връзката:",
"Branding": "Брандинг",
"BrandingSectionDescription": "Посочете информацията за вашата компания, добавете линкове към външни ресурси и имейл адреси, показвани в DocSpace интерфейса.",
"BrandingSubtitle": "Използвайте тази опция, за да предоставите брандинг преживяване на потребителите си.",
"BreakpointWarningText": "Този раздел е наличен само в десктоп версия",
"BreakpointWarningTextPrompt": "Моля, използвайте десктоп сайтa, за да добиете достъп до настройките на <1>{{sectionName}}</1>.",
"ButtonsColor": "Бутони",
"ByApp": "Чрез приложението за удостоверяване",
"BySms": "Чрез съобщение",
"ChangeLogoButton": "Смяна на лого",
"Characters": "{{length}} знака",
"ClearBackupList": "Изтриване на всички архиви",
"CompanyInfoSettings": "Настройки на фирмените данни",
"CompanyInfoSettingsDescription": "Тази информация ще се покаже в прозореца <1>{{link}}</1>.",
"ConfirmEmailSended": "Имейлът за потвърждение бе изпратен на {{ownerName}}",
"Custom": "Персонализиран",
"CustomDomains": "Персонализирани домейни",
"CustomTitles": "Персонални заглавия",
"CustomTitlesFrom": "От",
"CustomTitlesSettingsDescription": "Настройки на началната страница е начин да промените заглавието на портала по подразбиране, което да се показва на Началната страницата на портала ви. Същото име се използва и за полето От на известията ви за пощата на портала.",
"CustomTitlesSettingsTooltip": "<0>{{ welcomeText }}</0> е начин да промените заглавието на портала по подразбиране, което да се показва на страницата <2>{{ text }}</2> на портала ви. Същото име се използва и за полето <4>{{ from }}</4> на известията ви за пощата на портала.",
"CustomTitlesSettingsTooltipDescription": "Въведете името, което искате, в полето <1>{{ header }}</1>.",
"CustomTitlesText": "Началната страница",
"CustomTitlesWelcome": "Настройки на началната страница",
"Customization": "Персонализация",
"CustomizationDescription": "Този подраздел Ви позволява да промените облика и усещането на Вашия портал. Можете да използвате собственото си фирмено лого, име и текст, за да съответстват на марката на Вашата организация.",
"DNSSettings": "DNS настройки",
"DNSSettingsDescription": "DNS настройките са начин да зададете алтернативен URL за вашето пространство.",
"DNSSettingsMobile": "Изпратете заявката си до нашия екип за обслужване на клиенти и специалистите ни ще Ви помогнат с настройките.",
"DNSSettingsTooltip": "DNS настройките Ви позволяват да зададете алтернативен URL адрес за вашето {{ organizationName }} пространство. Изпратете заявката си до нашия екип за обслужване на клиенти и специалистите ни ще Ви помогнат с настройките.",
"DataBackup": "Архивиране на данни",
"Deactivate": "Деактивиране",
"DeactivateOrDeletePortal": "Деактивирай или изтрий портал.",
"DeleteDocSpace": "Изтриване на DocSpace",
"DeleteDocSpaceInfo": "Моля, уверете се, че автоматичното таксуване е изключено преди да изтриете пространството. Можете да проверите статуса на автоматичното таксуване в <1>Stripe портала за клиенти.</1>",
"DeleteTheme": "Изтриване на тема",
"DeleteThemeForever": "Изтриване на темата завинаги?",
"DeleteThemeNotice": "Темата ще бъде перманентно изтрита. Няма да можете да отмените това действие.",
"DeveloperTools": "Инструменти за разработчици",
"Disabled": "Деактивиран",
"DownloadCopy": "Изтеглете копието",
"DownloadReportBtnText": "Изтегляне на доклад",
"DownloadReportDescription": "Отчетът ще бъде записан в Моите документи",
"DownloadStatisticsText": "Можете да изтеглите отчета за наличните данни през избрания период на съхранение, за да видите подробната статистика.",
"EditColorScheme": "Редактиране на цветовата схема",
"EditCurrentTheme": "Редактиране на текущата тема",
"Employees": "потребители",
"EmptyBackupList": "Все още не са създадени резервни копия. Създайте едно или повече резервни копия, които да се показват в този списък.",
"EnableAutomaticBackup": "Активиране на автоматично архивиране.",
"EnableAutomaticBackupDescription": "Използвайте тази опция, за да архивирате данните на портала.",
"EnterTitle": "Въведете заглавие",
"EveryDay": "Всеки ден",
"EveryMonth": "Всеки месец",
"EveryWeek": "Всяка седмица",
"ForcePathStyle": "Стил на Force Path",
"IPSecurity": "IP сигурност",
"IPSecurityDescription": "IP сигурността се използва за ограничаване на вписването в пространството от всички IP адреси, с изключение на определени адреси.",
"IPSecurityHelper": "Можете да зададете разрешените IP адреси, като използвате точни IP адреси във формат IPv4 (#.#.#.#, където # е числова стойност от 0 до 255) или IP диапазон (в #.#.#.#- #.#.#.# формат).",
"IPSecurityWarningHelper": "Първо, трябва да посочите текущия си IP или IP обхвата, към който принадлежи текущият Ви IP адрес, в противен случай достъпът Ви до пространството ще бъде блокиран веднага след като запазите настройките. Собственикът на пространството ще има достъп до пространството от всеки IP адрес.",
"LanguageAndTimeZoneSettingsDescription": "Променете езика за всички потребители на портала и конфигурирайте часовата зона, за да може всички събития в портала да се показват с правилните дата и час.",
"LanguageTimeSettingsTooltip": "<0>{{text}}</0> е начин да промените езика на целия портал за всички потребители на портала и да конфигурирате часовата зона, така че всички събития на портала {{ organizationName }} да се показват с правилната дата и час.",
"LanguageTimeSettingsTooltipDescription": "За да направите въведените параметри в сила, кликнете върху бутона <1>{{save}}</1> в долната част на секцията.<3>{{learnMore}}</3>",
"Lifetime": "Живот (мин.)",
"LimitThemesTooltip": "Можете да създадете само 3 персонализирани теми. За да създадете нова, трябва да изтриете една от предишните теми.",
"LocalFile": "Локален файл",
"LoginHistoryTitle": "История на вход",
"LoginLatestText": "На тази страница се показва само последната дейност. Самите данни се съхраняват през периода, който може да се въведе в полето по-долу (измерено в дни, максимум 180).",
"LoginSubheaderTitle": "Този подраздел се използва за наблюдение на последната активност на влизане на потребителя, включително успешни влизания и неуспешни опити с указание за причините.",
"LogoAbout": "Лого за страницата За нас",
"LogoCompact": "Лого за компактното ляво меню",
"LogoDocsEditor": "Лого за редакторското заглавие",
"LogoDocsEditorEmbedded": "Лого за заглавката на редакторите - вграден режим",
"LogoFavicon": "Фавикона",
"LogoLightSmall": "Лого за заглавката на пространството",
"LogoLogin": "Лого на страницата за вход и имейли",
"ManagementCategoryDataManagement": "Управление на данни",
"ManagementCategoryIntegration": "Интеграция",
"ManagementCategorySecurity": "Защита",
"ManualBackupDescription": "Използвайте тази опция, ако искате да получите всички данни, съдържащи се на портала, като файл.",
"ManualBackupHelp": "Опцията <strong>Архивиране на данни</strong> се използва за архивиране на данните за портала, за да може да се възстанови по-късно на локалния ви сървър.",
"MaxCopies": "{{copiesCount}} - максимален брой резервни копия",
"Migration": "Пренасяне",
"NewColorScheme": "Нова цветова схема",
"PasswordMinLenght": "Минимална дължина на паролата",
"Path": "Път",
"PleaseNote": "Моля, обърнете внимание",
"PleaseNoteDescription": "<0>{{pleaseNote}}</0>: стария адрес на пространството Ви ще стане недостъпен за нови потребители, когато кликнете бутона <2>{{save}}</2>.",
"Plugins": "Плъгини",
"PortalAccess": "DocSpace достъп",
"PortalAccessSubTitle": "Този раздел Ви позволява да предоставите на потребителите безопасни и удобни начини за достъп до портала.",
"PortalDeactivation": "Деактивиране на DocSpace",
"PortalDeactivationDescription": "Използвайте тази опция, за да деактивирате вашето пространство временно.",
"PortalDeactivationHelper": "Ако искате да деактивирате този DocSpace, вашето пространство и всички данни, свързани с него, ще бъдат блокирани, така че никой да няма достъп до него за определен период. За да направите това, кликнете върху бутона Деактивиране. Линк за потвърждение на операцията ще бъде изпратен на имейл адреса на собственика на пространството.\nВ случай, че искате да се върнете в пространството и да продължите да го ползвате, ще трябва да използвате втория линк, предоставена в имейла за потвърждение. Затова, моля, запазете този имейл на сигурно място.",
"PortalDeletion": "Изтриване на DocSpace",
"PortalDeletionDescription": "Използвайте тази опция, за да изтриете вашето пространство перманентно.",
"PortalDeletionEmailSended": "Линк за потвърждение на операцията е изпратен до {{ownerEmail}} (имейл адреса на собственика на пространството).",
"PortalDeletionHelper": "Ако смятате, че няма да използвате пространството и искате да изтриете пространството си перманентно, изпратете заявката си чрез бутона Изтриване. Моля, имайте предвид, че няма да можете да активирате отново пространството си или да възстановите каквито и да е данни, свързани с него.",
"PortalIntegration": "Интеграция на пространството",
"PortalNameEmpty": "Името на профила е празно",
"PortalNameIncorrect": "Неправилно име на профила",
"PortalNameLength": "Името на профила трябва да бъде дълго между {{minLength}} и {{maxLength}} знака",
"PortalRenaming": "Преименуване на DocSpace",
"PortalRenamingDescription": "Тук можете да промените адреса на вашия портал.",
"PortalRenamingLabelText": "Ново име на портала",
"PortalRenamingMobile": "Въведете частта, която ще бъде показана до {{domain}} адреса на пространството. Моля, обърнете внимание: стария адрес на пространството Ви ще стане недостъпен за нови потребители, когато кликнете бутона Запамети.",
"PortalRenamingSettingsTooltip": "<0>{{text}}</0> Въведете частта, която ще бъде показана до {{domain}} адреса на пространството.",
"ProductUserOpportunities": "Преглед на профили и групи",
"RecoveryFileNotSelected": "Грешка при възстановяване. Файлът за възстановяване не е избран.",
"RestoreBackup": "Възстановяване на данни",
"RestoreBackupDescription": "Използвайте тази опция, за да възстановите портала от предварително записания архивен файл.",
"RestoreBackupResetInfoWarningText": "Всички текущи пароли ще бъдат нулирани. Потребителите на портала ще получат имейл с линк за възстановяване на достъпа.",
"RestoreBackupWarningText": "Пространството ще стане недостъпно по време на процеса на възстановяване. След завършване на възстановяването всички промени, направени след датата на избраната точка за възстановяване, ще бъдат загубени.",
"RestoreDefaultButton": "Възстановяване по Подразбиране",
"RoomsModule": "Резервна стая",
"RoomsModuleDescription": "Можете да създадете нова стая специално за резервното копие, да изберете една от съществуващите стаи или да запазите копието в тяхната стая {{roomName}}.",
"SelectFileInGZFormat": "Изберете файла във формат .GZ",
"SendNotificationAboutRestoring": "Изпращане на известие към потребителите за възстановяване на пространството",
"ServerSideEncryptionMethod": "Метод на криптиране от страна на сървъра",
"ServiceUrl": "URL на услугата",
"SessionLifetime": "Продължителност на сесията",
"SessionLifetimeDescription": "Продължителността на сесията позволява да се зададе време (в минути), преди потребителите на пространството да трябва да въведат отново идентификационните данни за вход, за да получат достъп до пространството.",
"SessionLifetimeHelper": "След запазване всички потребители ще бъдат отписани от пространството.",
"SettingPasswordStrength": "Задаване на сила на паролата",
"SettingPasswordStrengthDescription": "Настройките за сила на паролата са начин за определяне на ефективността на паролата при противопоставяне на отгатване и атаки с груба сила.",
"SettingPasswordStrengthHelper": "Използвайте лентата за минимална дължина на паролата, за да определите колко дълга трябва да бъде паролата. Поставете отметка в съответните квадратчета по-долу, за да определите набора от знаци, който трябва да се използва в паролата.",
"ShowFeedbackAndSupport": "Показване на линк за обратна връзка и поддръжка",
"ShowHelpCenter": "Показване на линк към Помощния център",
"ShowVideoGuides": "Показване на линк към видео ръководства",
"SingleSignOn": "Единично вписване",
"StoragePeriod": "Период на съхранение",
"StudioTimeLanguageSettings": "Настройки за Език и Часова Зона",
"SuccessfullySaveGreetingSettingsMessage": "Настройките за Приветстващата Страница бяха запазени успешно",
"SuccessfullySavePortalNameMessage": "Пространството е преименувано успешно",
"SuccessfullySaveSettingsMessage": "Настройките бяха актуализирани успешно",
"TemporaryStorage": "Временно съхранение",
"TemporaryStorageDescription": "Архивното копие се съхранява в секцията 'Архивиране', ще можете да го изтеглите в рамките на 24 часа след създаването.",
"ThirdPartyAuthorization": "Удостоверяване от Трето Лице",
"ThirdPartyBodyDescription": "Подробни инструкции в нашия <2>Център за помощ</2>.",
"ThirdPartyBottomDescription": "Трябва Ви помощ? Свържете се с нашия <2>Екип по поддръжка.</2>",
"ThirdPartyPropsActivated": "Актуализирано успешно",
"ThirdPartyPropsDeactivated": "Деактивирано успешно",
"ThirdPartyResource": "Ресурс на трета страна",
"ThirdPartyResourceDescription": "Архивното копие може да бъде запазено във вашия профил от трета страна (Dropbox, Box.com, OneDrive или Google Drive). Трябва да свържете своя профил от трета страна (Dropbox, Box.com, OneDrive или Google Drive) преди да можете да запазите резервното си копие там.",
"ThirdPartyStorageDescription": "Архивното копие може да бъде запазено в хранилище на трета страна. Преди това трябва да свържете съответната услуга в секцията 'Интеграция'. В противен случай следните настройки ще бъдат неактивни.",
"ThirdPartyTitleDescription": "С Ключовете за удостоверяване можете да свържете услуги от трето лице към пространството си Влезте лесно с Facebook, Google или LinkedIn; добавете Dropbox, OneDrive и др., за да работите със съхранявани там файлове от Модула за документи.",
"TimeZone": "Часова зона",
"TrustedMail": "Настройки на доверени поща",
"TrustedMailDescription": "Настройките на доверен пощенски домейн са начин за определяне на пощенските сървъри, използвани за саморегистрация на потребителя.",
"TrustedMailHelper": "Можете или да проверите опцията Персонализирани домейни и да въведете доверения пощенски сървър в полето по-долу, така че човек, който има акаунт в него, да може да се регистрира сам, като щракне върху връзката Присъединяване на страницата за вход или деактивирайте тази опция.",
"TwoFactorAuth": "Двуфакторно удостоверяване",
"TwoFactorAuthDescription": "Двуфакторното удостоверяване осигурява по-сигурен начин за вписване. След въвеждането на акредитивни писма потребителят трябва да въведе кода от SMS или от приложението за удостоверяване. ",
"TwoFactorAuthHelper": "Забележка: SMS съобщенията могат да се изпращат само ако имате положителен баланс. Винаги можете да проверите текущото си салдо в профила си на доставчик на SMS. Не забравяйте да попълните баланса си навреме.",
"UseAsLogoButton": "Използвай като лого",
"UseDigits": "Използвайте цифри",
"UseHttp": "Използвайте Http",
"UseSpecialChar": "Използвайте специални символи",
"UseUpperCase": "Използвайте главни букви",
"UserAgreement": "Потвърждавам и искам да продължа",
"WhiteLabel": "Бял етикет",
"WhiteLabelHelper": "Използвайте изображения с прозрачен фон. (PNG, SVG, JPG)",
"WhiteLabelSubtitle": "Въведете името на фирмата си, качете логото и персонализирайте стила, за да съответства на вашата марка.",
"WhiteLabelTooltip": "Показаните размери са за Retina дисплеи. За дисплеите със стандартни разделителни способности ширината и височината на логото ще бъдат съответно преоразмерени при качване.",
"YouHaveUnsavedChanges": "Имате незапазени промени",
"YourCurrentDomain": "Вашият текущ домейн"
}